首页 > 期刊 > 语文学刊 > 是“天不亮”还是“天快亮” 【正文】
摘要:陶渊明《归去来兮辞》"晨光之熹微"的正确解读,不是"暗昧朦胧"的天色或状态,而是这种天色或状态所代表的意义"天快亮了"。误读缘于"就字论字"。"恨晨光"句属情感类意向动词句式,对这类语句的解读有时需补足意义,"就字论字"的做法未必合适。
关键词:熹微 情感类意向动词句 状态形容词 补足意义
单位:盐城工业职业技术学院 江苏盐城224005
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
相关期刊
省级期刊
¥163.20