线上期刊服务咨询,发表咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721
语文学刊
省级期刊

影响因子:0.38

预计审稿周期:1个月内

语文学刊杂志

主管单位:内蒙自治区教育厅  主办单位:内蒙古师范大学
  • 创刊时间:1981
  • 国际刊号:1672-8610
  • 出版周期:双月刊
  • 邮政编码:010022
  • 国内刊号:15-1064/H
  • 邮发代号:16-52
  • 全年订价:¥ 163.20
  • 发行地区:内蒙古
  • 出版语言:中文
主要栏目:
  • 《文心雕龙》研究
  • 语用学
  • 中国文学
  • 外国文学
  • 语言学
  • 教学经纬
  • 认知语言学视角下词汇形成的文化理据探讨

    语言根植于我们对外部世界的感知,同一社会文化群体的成员在语言交流的过程中,有着共同的言语行为习惯,运用了约定俗成的语言模式、语法规则和能反映特定思维模式的词汇和句型,这些因素形成了语言使用者表达客观世界的一种独特方式和世界观.社会与文化的关系,犹如鱼与水的关系,因此社会文化、风俗习惯以及人们的价值观念就是该语言反映的基本成...

  • 浅谈唐诗宋词中的色彩词汇运用

    在唐诗宋词的鉴赏分析基础上,我们发现唐诗宋词色彩词汇的运用有同色系、对比系或多种混合色彩的形式出现,色彩词汇运用之作用为渲染外界环境,精致主题人物,或融入主观情感,展现作者内心的情感.最后,唐宋因时代特点的不同,使用的色彩特点是有差异的,与同期欧洲色彩使用也有区别.

  • 浅析丁玲上世纪30年代作品中的常德方言

    丁玲长于常德,深受湖湘文化的熏陶.作为左联机关刊物《北斗》的编辑,丁玲于上世纪30年代创作的《梦珂》《水》《母亲》《田家冲》等文学作品,便是她自觉地运用民间文学、民间用语写作的开始.作品融入其儿童时期耳濡目染的民俗以及常德地区鲜活的方言俗语是极为自然的,这亦是丁玲作品中湖湘民俗文化的源泉.

  • 从词汇角度看维译本鲁迅作品中修辞的翻译

    修辞是进行语言表达的语言艺术之一,本文从词汇方面对鲁迅作品中一些修辞的维文翻译进行探讨,这些修辞包括仿词、逆序词、借代、拆词、转类、降用,维文翻译用词谨慎、简练,追求形式与意义的对等,也追求语气和情感的一致,体现了译者高超的翻译技巧.

  • 新媒体背景下网络流行语成因分析

    网络流行语的出现和传播极大地丰富了我们的生活,网络流行语的使用成为一种时尚标志.2015年网络流行语更集中表现为常规语句及非常规的缩略语.这些流行语从网络走向校园,走向大众日常生活,被越来越多的人接受并使用,这种现象体现了这个时代的文化特征.新媒体的传播环境孕育了越来越多的流行语,新的流行语出现和使用反过来为新媒体的语言注入了新...

  • 维、汉大学生在跨文化沟通中的委婉语使用对比

    委婉语普遍存在于人们的语言交际过程中,是人们使用语言进行交流时一个重要的语言技巧.维吾尔语、汉语中的委婉语在两族人民跨文化沟通等交际活动中起着重要的作用.但由于维、汉两个民族在生活习惯、文化背景以及宗教信仰等各方面存在一定的差异,语言禁忌的内容也存在一定的差别.因此,维、汉两族人民在进行跨文化沟通时对于委婉语的选择与使用存...

  • 认知框架下人体名量词的形成机制研究

    汉语中存在大量的人体词用作名量词的现象,形成了人体名量词和所修饰名词构成的典型表量结构.基于常用人体名量词的语言特点分析,从认知角度考察人体名量词的形成机制.研究发现:人体名量词以单音节为主,少数为双音节,分为临时名量词和常规名量词两种;人体词经过概念化获得了量词义,人体名量词与所修饰名词的搭配受语义的同一关系制约,是隐喻、...

  • 论语言的功能性分区及心理建构

    本文探讨了语言的功能性分区以及语言的心理建构.论文提出语言层次具有兼容性,幼儿的语言是按照循序渐进的顺序从以完全实用性为目的低级言语发展到理性的高级言语形式.儿童心智的发展和语言发育之间有着正反馈的互动关系,心智对概念化的介入在儿童语言的发展进程中清晰可见.

  • 语用学视角下的语言模糊性探析

    本文从言语交际者的交际意图、语境、意义潜势等语用学角度对人物对话中语言的模糊性进行分析,可以加强对语用模糊的基本特征、功能及实现方式的认识.

  • “因此”的用法及留学生因果连词“因此”的习得分析

    本文在详细考察有关语料的基础上,从连接能力、在句中的位置以及惯常搭配这三个角度分析了因果连词“因此”的用法,并对留学生使用因果连词“因此”产生的常见偏误进行了分析,指出留学生经常出现误代、误加和遗漏三种偏误,最后提出了教学对策,我们应该让留学生以多种形式多加练习,在与其他因果连词的对比中掌握“因此”的用法.

  • 汉语造词法探略

    在早期汉语研究中,并未将“构词”与“造词”严格区分开来,出现了二者混淆的现象.孙常叙先生在《汉语词汇》中开创性地将造词法和构词法放在一起进行分析,提出了“造词方法”和“造词结构”的概念.从这以后,学者们开始发表对“构词法”与“造词法”的观点.但至今为止,仍然没有一种公认的造词法体系.本文对汉语造词法研究中比较有代表性的学者的...

  • 基于语料库的农科科技文本名物化的研究

    名物化结构能使语篇更加正式,是科技文本,也是农科科技英语的显著特点之一.本研究通过对比分析中国农科英语科技论文语料库和本族语者期刊论文语料库的语料,采用定量分析研究农科科技文本的名物化特征.研究表明,中国农科英语科技论文中名物化总体上出现使用不足的情况,但不同的名词后缀存在过多和过少使用并存的现象,过多使用是由于对某些名词过...

  • 试论数量结构“半点X”中的全量否定

    现代汉语数量结构中有这样一种特殊结构:“半点X.”本文主要从三个部分展开:首先从它的构成成分:表极小量的数词“半”、表模糊性的不定量词“点”以及变量“X”对该数量结构进行描写分析;其次,“半点”和X之间的搭配机制是语义选择;最后,总结得出数量结构“半点X”一般出现在否定句,具有全量否定的语义溢出.

  • “能”和“会”的语义、语用特点及其偏误探析

    能愿动词“能”和“会”都有表示能力、可能性的意义.二者在语义上有交叉,语用上存在差异.各等级留学生在使用“能”、“会”等能愿动词时,经常出现不同类型的偏误,如漏用、乱用、混用等.究其原因,主要是对几个词在相同义项下的使用条件与范围认识不清而出现的选词不当.

  • 修辞格“反语”中的排除机制

    反语可以在特殊的语境之中使用与本义相反的词语表达本义,这种受到上下文影响,排除包括本义在内的所有意义,只保留相反意义的语言现象,可以使用语言的排除机制进行分析.因此,本文以语言的排除机制为视角,通过对修辞格“反语”的研究,发现反语句根据排除的成分,可以分为动作行为排除类反语、性质排除类反语、形象排除类反语.排除机制在反语中起作...

  • 晋城方言中古精知庄章组声母的合流

    本文通过历史比较的方法,结合方言调查字表,主要探讨了晋城方言中古精知庄章组声母的演变情况,描写了晋城方言中精知庄章的演变特点,并结合前人的研究分析阐释其演变的原因,最终得出晋城方言知庄章组与精组洪音字合流为[t(s)],[t(s)‘],[(s)],具体为精组洪音字先与知二庄组合流,然后才是知三章并入知二庄精(洪).合流的原因或受到语音系...

  • 美剧翻译的娱乐化改写——以《破产姐妹》为例

    20世纪80年代,安德烈·勒菲弗尔引入“改写”的概念,在《翻译、改写以及对文学名声的制控》一书中,她指出:改写是泛指对文学原作进行的翻译、改写、编选、批评和编辑等各种加工和调整过程.这一理论被认为是翻译史上的一次重大变革,它被广泛应用于各种文本中,其中影视字幕翻译作为一种流行文本异军突起.本文以《破产姐妹》第二季字幕翻译为例,采...

  • 现代汉语中的日源新词“空巢”

    中日交流可谓源远流长,语言作为交流必不可少的工具,在此过程中会有接触,因此,作为语言的重要组成部分的词汇,在反映社会的变化发展过程中显得尤为重要.然而,由于中日都是用汉字,即便是来自日语的借用语,我们也会不容易区分.本文以“空巢”为例,通过对“空巢”传入的过程,以及使用情况的考察,说明“空巢”一词借用于日语.

  • 日语“心”义族词和汉语“心”的对应关系——兼论日本文化对情感的划分

    词义具有很强的民族性,日语中的“心”“気”“胸”“腹”四个词在一定的语境下都具有和汉语“心”相同或相近的意义,但是它们中的任何一个都不能和汉语的“心”完全对应.本文立足词义民族性的对比,分析汉语“心”和日语“心”“気”“胸”“腹”的对应关系和四词之间意义表述的差异以及造成这种差异的主要原因.

  • 美国主流媒体涉华报道的翻译策略研究——以《华盛顿邮报》为例

    本文以《华盛顿邮报》近三年来部分涉华报道为语料,以具体词汇为例分析其翻译中国特色词汇时采用的各种策略,从文化传播和语言特色方面分析其采取不同译法的原因,最后给出笔者对今后进行此类翻译的意见和建议.

  • 文体学视域下《师说》两个译本的比较

    随着我国文化走出去战略的实施,中国传统文学的翻译越来越受关注.在众多佳作中,凭借对师生关系这一重要问题的探索,《师说》这篇上乘之作吸引了不少人进行翻译.本文以文体学为基础,从词汇、修辞、句子的角度出发,通过对两篇译文的对比,以期找出中国古典文学翻译的一些有益方法,并提高译者的文体意识.

  • 跨文化身份的话语建构——以《Up-close》访谈个案为例

    在全球化背景下,跨文化身份已经引起国内外跨文化学者的高度重视.为了进一步研究话语和跨文化身份的关系,本文选取Up-close节目中历时45分钟的访谈节目为研究对象,以互动社会语言学为理论基础,通过对转写数据的分析,以期发现会话策略如何同语境化提示一起建构大山的双重文化身份.

  • 词语模“秒X”的形成过程及类推机制

    本文以2016年上半年网络新闻标题为语料,探讨“秒X”的形成过程及类推机制.研究发现:1.词语模“秒X”的形成经历常规意义使用阶段、词义借用阶段、词语模形成阶段;2.从来源讲,词语模秒“X”属于混合词语模,起初受到汉字和日文的双重影响;3.在类推方面,模标“秒”具有词缀化倾向,模槽“X”具有类推多义性.

  • 浅析《石点头》亲属称谓的特点

    《石点头》系明代拟话本,辞句多俚俗,由202个亲属称谓词构成的亲属称谓系统虽比不上典范的亲属称谓词典——《尔雅·释亲》的规范、雅正,但也有自身独到的特点,反映一定的亲属称谓事实,对我们研究汉语亲属称谓语史有一定的积极意义.

  • 鲁迅作品模糊语言例解

    鲁迅是语言艺术大师,模糊语言是其独特语言风格的一个重要组成部分.鲁迅使用模糊语言的方式多种多样,例子比比皆是.本文从象征模糊、通感模糊、谐音模糊、反义模糊、语义模糊、标点模糊六方面对鲁迅作品的模糊语言进行例解.

  • 也说“脑洞大开”

    贵刊所载袁志勤《脑洞大开琐议》一文,分析“脑洞大开”与“聪明”的关系时,将“想象力丰富”与“聪明”等同,似乎有偷换概念、以偏概全之嫌.“脑洞大开”的主要义项有创新、启发、惊讶、空想等,并不包含“聪明”的义项.

  • 左云方言惯用语研究

    左云方言惯用语意义丰富、精练短小、幽默有趣,承载着深厚的人文内涵.笔者以收集到的《左云县志》、《古今俗语集成》等文献资料以及人们口头流传的左云方言惯用语为语料,从结构、语义及其与文化的关系分析、探讨左云方言惯用语的特点.这不仅将补充和丰富晋方言语汇的研究,而且有利于左云方言惯用语的保护和传承.

  • 网络流行语的流行构式及认知解读

    本文以语言文字期刊《咬文嚼字》评选的2015年度十大流行语为语料,从认知语言学的角度,探讨网络流行语“互联网+”的流行构式及演变,再以原型范畴理论和隐喻理论为理论基础分析网络流行语.

  • 网络流行语中的同义手段

    本文利用同义手段的理论,以2015年热门网络流行语为语料,对网络流行语进行分析研究.研究发现:(1)网络流行语属于同义手段选择中社会变体的一种;(2)网络流行语与普通用语构成同义手段;(3)网络流行语中的缩略语与其完整语构成同义手段;(4)得体性原则是同义手段选择的规则规律中的最高原则.

  • 宫本百合子的写实主义论和民主主义文学

    宫本百合子是日本大正、昭和时期有名的无产阶级文学家.其作品的一个很大特点是采用写实主义的手法,真实描写人物的思想,给读者展现的是一幅栩栩如生的现实画面.另外其作品一直倡导民主、和平,主题鲜明,是日本民主主义文学一个很好的奠基人.其作品的影响力很大,至今还具有很强的现实意义.

热门期刊