线上期刊服务咨询,发表咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721

谈二人转戏剧语言的口语化

刘大权 戏剧之家 2014年第15期

摘要:与其他艺术作品的语言相比较来说,二人转的语言是独具特色的。二人转语言生动形象、诙谐幽默而又不失艺术张力,是东北人民语言智慧的结晶。这种独一无二的艺术形式是其他艺术所无法超越的。而且在二人转艺术的带领下,其他艺术表演形式,如小品、戏剧、电视剧等,也深受其影响,将二人转的元素加入其中,使艺术形式的表演效果大大增强。二人转语言中夹杂着很多东北方言词汇,造成强烈的听觉效果。演员十分善于运用多种语言技巧如语音修辞(押韵、谐音双关、歧义等)、词汇修辞(熟语、歇后语的仿拟、引用,语音偏离与变异等),增强语言的准确性、生动性和感染力,带来幽默诙谐的表达效果。

关键词:二人转地方语言口语化

单位:肇源县龙江剧艺术中心

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

戏剧之家

省级期刊

¥720.00

关注 35人评论|3人关注