线上期刊服务咨询,发表咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721

他山之石 可以攻玉——翻译名家谈

卢东民 语文学刊 2008年第06期

摘要:研究表明:大凡在翻译实践领域做出过突出贡献的著名人物,都有许多可供后人学习和借鉴的共同之处。笔者简要地将其概括为精通双语、融会贯通,厚积薄发、浑然译成,矢志不移、译风严谨等三个方面。希望能为后学者提供一定的帮助。

关键词:翻译名家精通双语厚积薄发矢志不移

单位:鲁东大学大学外语教学部 山东烟台264025

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

语文学刊

省级期刊

¥163.20

关注 20人评论|3人关注