首页 > 期刊 > 安徽师范大学学报·自然科学版 > 关联理论与仿词的构造和翻译——以《红楼梦》的仿词为例 【正文】
摘要:以《红楼梦》仿词及杨宪益和霍克斯译文为例,考察了关联理论对这一语言文化现象的解释力和指导意义,并总结出一个比较适合于考察和指导仿词及类似语言文化现象翻译的框架。在这个框架中,语境、译者努力、读者需要等因素都各得其所,也可以避免关于译文孰优孰劣的诸多主观争论。
关键词:关联理论 仿词 关联 翻译策略
单位:浙江师范大学外语学院; 浙江金华321004
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
相关期刊
统计源期刊
¥160.00