线上期刊服务咨询,发表咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721

论电影《迷失东京》中口译的误译现象

魏丽娟 电影文学 2010年第23期

摘要:电影《迷失东京》中的男主人公来到日本拍广告的过程中,由于语言不通以及口译员的不当的翻译,而感到无所适从,陷入困惑与不解,这段故事加强了主题,即"迷失、孤独和隔离".本文旨在通过对这一口译过程的分析,将释意理论与电影中的口译实例相结合,就产生误译的原因和相应的口译策略进行积极的探讨,促进口译领域相关研究的进一步完善与发展.

关键词:释意口译策略

单位:邯郸学院外国语学院 河北邯郸056006

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

电影文学

北大期刊

¥580.00

关注 31人评论|14人关注