摘要:作为一种实体构式,语块可界定为形式和意义/功能的结合体,是一种基本无歧义、复用程度高、整存整取且连续的多词单位。探讨双语语块对应关系和对应规则,制定双语对应语块表,可为构建面向机器翻译的双语语块库提供基础理论和实证数据支撑,为提升机器翻译系统的译准率寻绎新途径。本文通过对较大规模实验数据集的研究,揭示了双语语块之间存在的完全对应、不完全对应和零对应三种关系,其中具有完全对应关系的语块有227个,占比92.65%;具有不完全对应关系的语块为17个,占比6.94%;具有零对应关系的仅1个,占比0.41%。实验分析表明,在面向机器翻译的双语语块表中完全对应关系占绝大部分。
关键词:构式语法 语块 语块对应 机器翻译 平行语料库
单位:解放军外国语学院博士后流动站; 河南省洛阳市471003; 洛阳理工学院; 河南省洛阳市471023; 解放军外国语学院; 河南省洛阳市471003
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社