摘要:经济学著作翻译项目中,术语的翻译和管理具有重要意义。本文以A Brief History of Economic Thought翻译实践项目为例,从术语提取阶段、术语翻译阶段以及术语库建立、使用和管理阶段来探讨翻译项目中术语的翻译和管理,旨在确保翻译实践项目中英语经济学术语翻译的专业性、约定俗成性、科学性、单义性、系统性和一致性,并为翻译中的术语管理提供借鉴和参考。
关键词:经济学术语 翻译 管理
单位:浙江海洋大学外国语学院; 浙江舟山316022
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社