线上期刊服务咨询,发表咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721

网络信息时代的翻译活动新格局——打破传统印刷媒体译本对“主体间性”束缚的超文本译本

杨丹; 张志云; 刘伯书 出版广角 2017年第01期

摘要:随着书写和阅读的网络化,网络出版势在必行。但是,网络译作的出版作为网络出版的一部分,不仅指传统纸媒译本的电子化,而且必须考虑网络条件下的全新译本形式——超文本译本。该种译本可在译作正文之外开辟互动帖,使得传统印刷媒体中被代言甚至被忽视、被压抑的读者得以显身,他们发表观点,参与讨论,甚至直接参与翻译过程,而读者的心得和讨论又作为后续读者的阅读对象,成为整个网络译本的构成部分。在这种能充分互动的译本中,翻译活动各主体都逐渐演化为“读—译者”,从而实现了翻译活动各主体之间真正意义上的主体间性,促进了译本的接受。

关键词:主体间性超文本印刷媒体网络翻译互动

单位:燕山大学外国语学院

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

出版广角

CSSCI南大期刊

¥696.00

关注 15人评论|1人关注