线上期刊服务咨询,发表咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721

商业意识形态对卡通片字幕翻译的操控:从勒菲弗尔的翻译理论谈起

王菊芳 王银泉 语文学刊 2013年第07期

摘要:在文化全球化的背景下,影视作品作为视觉文化的一部分,在制作传播过程中深受商业意识形态的影响。本文以影视作品中的卡通片的字幕翻译为切入点,结合勒费弗尔关于意识形态操纵翻译的理论。探讨商业意识形态在文化全球化过程中对美国系列卡通片字幕翻译的操纵,分析译者和赞助人的意识形态对翻译的影响与表现。文章指出,正是由于商业意识形态对卡通片字幕翻译的操控,凸显了卡通片字幕翻译的娱乐化倾向。

关键词:字幕翻译商业意识形态卡通片译者赞助人

单位:南京农业大学外国语学院 江苏南京210095

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

语文学刊

省级期刊

¥163.20

关注 20人评论|3人关注