首页 > 期刊 > 语文学刊 > 浅谈英汉文化负载词及其翻译 【正文】
摘要:在语言系统中,最能体现语言承载的文化信息、反映人类社会生活的就是文化负载词(culture-loaded words)。因此通过对比分析英汉文化负载词在一定程度上帮助我们了解两种语言的差异,甚至两个国家在价值观念、思维方式、风俗习惯等方面的不同,从而在跨文化交际中更好地运用两种语言。
关键词:中英文化差异 文化负载词 英汉互译
单位:广东外语外贸大学国际学院
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
相关期刊
相关范文
省级期刊
¥100