线上期刊服务咨询,发表咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721
翻译史论丛
部级期刊

预计审稿周期:1个月内

翻译史论丛杂志

主管单位:中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会;广西民族大学  主办单位:中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会;广西民族大学
  • 创刊时间:2020
  • 出版周期:半年刊
  • 邮政编码:100089
  • 发行地区:北京
  • 出版语言:中文
期刊收录:
主要栏目:
  • 马克思主义翻译史研究
  • 译史纵横
  • 名家访谈
  • 新书介评
  • 会议综述
杂志简介 期刊须知 常见问题 相关期刊 相关范文

翻译史论丛杂志简介

《翻译史论丛》于2020年创办,全刊信息多却有条有理,坚持打造交流思想和经验共享的主流平台,创刊多年来受到许多读者的支持和喜爱。

该杂志是一本专注于翻译历史和理论研究的学术期刊,旨在为广大翻译工作者、研究者和学者提供一个交流和分享翻译研究成果的平台。汇集了国内外翻译领域的专家和学者,以严谨的学术态度和专业的研究视角,对翻译历史、理论、实践等方面进行深入探讨和研究。杂志的主要内容包括翻译史研究、翻译理论研究、翻译实践与技巧、翻译教育与培训、翻译评论与评价、翻译工具与技术等方面,这些内容涵盖了翻译领域的各个方面,为读者提供了一个全面了解翻译学科的机会。该杂志关注翻译的历史发展、重要事件、人物及其贡献,以及翻译在不同历史时期的地位和作用,通过对翻译历史的梳理和分析,旨在揭示翻译发展的规律和趋势,为现代翻译实践和理论研究提供借鉴和启示;关注翻译的基本问题、原则和方法,以及翻译学的学科体系和研究方法,通过对翻译理论的探讨和研究,旨在提高翻译的科学性和规范性,为翻译实践提供理论指导和支撑;关注翻译过程中的具体操作和方法,以及如何提高翻译质量和效率,通过对翻译实践和技巧的分享和交流,旨在帮助翻译工作者提高自身的翻译能力和水平。该杂志以其严谨的学术态度和专业的研究视角,为广大翻译工作者、研究者和学者提供了一个交流和分享翻译研究成果的平台,为推动翻译学科的发展和进步做出了积极的贡献。

翻译史论丛期刊须知 (预计审稿周期:1个月内)

Ⅰ、来稿要求观点新颖、内容充实、文字精炼、论据充分、数据可靠、条理清晰、具有一定的创新性。

Ⅱ、题目:中文标题一般少于30字,简短鲜明表明文章研究内容,尽量不用副标题及外文缩写词,避免使用非通用缩写词、字符等。英文标题应与中文标题一致,并符合英文表达习惯。

Ⅲ、引用国际组织机构报告时,应标明机构名,报告名,编号,第几页或第几段,但联大决议和安理会决议等可略去机构名和报告名,直接在UN Doc.后标出文件编号。

Ⅳ、正文中出现一百字以上的引文,不必加注引号,直接将引文部分左边缩排两格,并使用楷体字予以区分。一百字以下引文,加注引号,直接放在正文中。

Ⅴ、摘要应在200字以内,要求文字通顺、简练,反映论文的主要观点。用第三人称叙述,不用“本文”、“作者”等为主语,可用“文章”等。

VI、文中量和单位的使用请参照中华人民共和国法定计量单位最新标准。文稿中物理量及其单位、外文字符必须分清大、小写,正、斜体,黑、白体,上、下角标必须区别明显。

VII、来稿需署作者真实姓名,并提供作者简介、工作单位、通信地址、邮编、电话号码、电子邮件地址等详细信息。

VIII、注释用于对文章正文作补充论说的文字,采用页下注,注号用①②③;参考文献用于说明引文出处,采用文末注,用[1][2][3]顺序标注。

IX、参考文献应为在文中确切引用的专著、期刊文章、论文集文章、学位论文、报告、报纸文章、国家(国际)标准、专利、电子文献等,接正中引用的先后顺序编号,且应在正中相应的地方标示。

X、如果是基金项目,请注明国家或部、省级以上基金资助项目名称和编号,基金项目需要附批准文件或任务书复印件。

杂志咨询服务流程

常见问题

  • 请问你们是翻译史论丛杂志社吗?

    我们不是杂志社。本站持有《出版物经营许可证》,主要从事杂志订阅与期刊推荐,不是任何杂志官网。直投稿件请联系杂志社,地址:北京市西三环北路19号,邮编:100089。

  • 该杂志是什么级别的期刊?

    该杂志是部级期刊。收录在知网收录(中)、

  • 这本杂志是合规期刊吗?

    该杂志是一本具有的期刊,。

  • 该杂志订阅须知

    该杂志是半年刊 。

更多问题

相关期刊

相关范文

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市西三环北路19号,邮编:100089。